Mikel took a deep breath. he said to Iñaki. You have taught me. ( Zuk = nork , the teacher. The object ‘me’ is implied in the auxiliary.)
Mikel watched carefully. Then Iñaki wiped his brow and handed Mikel the chisel.
the master concluded. The stone needs to be carved by someone. (In this passive-like construction: Harriak – still absolutive/nor as the subject of ‘izan’; nork – the agent, the necessary carver.) tabla nor-nork
One morning, Iñaki placed a rough, unshaped block of limestone on the workbench.
Mikel hesitated. “ ” Mikel asked. Who will carve the stone now? Mikel took a deep breath
The Apprentice and the Master
— he said. This is the stone. (Harria = nor case. It is the subject of ‘da’ (to be). It simply exists. It is the one doing nothing but being.) ( Zuk = nork , the teacher
“Now you try,” he said.